Looking for something?

Use the search below to find what your looking for!

Handbook Entry


Language - Chinese (Simplified)


Page 1

基本款矿车

矿车用于以中等速度批量转移物品。

产品规格

"最大速度:1m/s
最大存储空间:25
加速度:0.5m/s^2
"

矿车的使用是直截了当的,只是简单的对现有的料斗->传送带模式的扩展。矿车通过矿车车库(Minecart Depot)加入你的矿车网络。

>

Minecart Depot

Page 2

矿车资源处理

一旦进入您的矿车网络,矿车将会在车站(Load and Unload stations)载货卸货。

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

高级矿车控制

为了更好地控制您的矿车和矿石,您有几样工具可用于改变矿车的行为和决策。

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - Czech


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Dutch


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - English


Page 1

Basic Minecart

Minecarts are for Bulk transfers of items at a medium rate.

Specifications

Max Speed:1m/s
Max Storage:25
Acceleration:0.5m/s/s

Minecart usage is straightforwards, and simply expands on the Hopper -> Conveyor paradigm that has been used until now. Minecarts are loaded onto your minecart network via a Minecart Depot.

>

Minecart Depot

Page 2

Minecart Resource Handling

Once onto your minecart network, Minecarts will stop at Load and Unload stations, and collect and drop off their carried resources.

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

Freight Resource Handling

When launched from a Freight Cart Depot, Basic Minecarts serve as upgraded version of Scrap Freight Carts.

Freight Cart Depot

Page 4

Advanced Minecart Controls

For finer control over your Minecart's movement and ore-carrying, you have a number of tools available for changing behaviour and decision making.

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - Es


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Finnish


Page 1

Peruskaivosvaunu

Kaivosvaunut ovat esineiden keskinopeuksista massasiirtoa varten.

Tekniset tiedot

"Maksiminopeus:1m/s
Maksimivarasto:25
Kiihdytys:0.5m/s/s
"

Kaivosvaunun käyttäminen on suoraviivaista ja yksinkertaisesti laajentaa hypytin -> kuljetin paradigmaa jota on käytetty tähän asti. Kaivosvaunut ladataan kaivosvaunuverkkoon kaivosvaunuvarikolta.

>

Minecart Depot

Page 2

Kaivosvaunuresurssien käsittely

Ollessaan kaivusvaunuverkostossasi kaivosvaunut pysähtyvät lastaus- ja purkuasemille ja keräävät ja tiputtavat kannetut resurssit.

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

Kehittyneet kaivosvaunuohjaimet

Tarkempaan kaivosvaunujen liikkumisen ja malminkuljetuksen ohjaukseen sinulla on monta työkalua saatavilla käyttäytymisen ja päätöksenteon muuttamiseen.

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - French


Page 1

Wagon Basique

Les Wagons sont destinés pour le transfert en masse d\'objets à vitesse moyenne.

Caractéristiques

"Vitesse Maximale:1m/s
Stockage Maximal:25
Accélération:0.5m/s/s
"

L\'utilisation des wagons est évidente, et suit le paradigme Trémie -> Convoyeur qui a été utilisé jusqu\'à maintenant. Les wagons sont placés sur votre réseau de wagons via un Dépôt à Wagons.

>

Minecart Depot

Page 2

Gestion des Ressources des Wagons

Une fois sur votre réseau de wagons, les Wagons s’arrêteront aux Stations de Chargement et Déchargement, et prendront ou laisseront leur ressources transportées.

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

Contrôles Avancés de Wagon

Pour un meilleur contrôle sur le mouvement et le transport de minerai de vos Wagons, vous avez un nombre d\'outils disponibles pour changer le comportement et la prise de décision.

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - German


Page 1

Einfache Lore

Loren sind gut für den Transport von Schüttgut mit einer mittleren Rate.

Spezifikationen

"Maximalgeschwindigkeit:1 m/s
Kapazität:25
Beschleunigung:0,5 m/s
"

Die Verwendung von Loren ist einfach und erweitert das Konzept Container -> Förderband. Loren werden über das Loren-Depot in das Loren-Netzwerk geladen.

>

Minecart Depot

Page 2

Loren Ressourcen Handhabung

Einmal im Loren-Netzwerk, werden Loren bei allen Lade und Entlade Stationen stehen bleiben, um ihre Ressourcen abzuladen oder aufzunehmen.

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

Fortgeschrittene Loren Steuerung

Um die Kontrolle der Loren zu verfeinern haben wir eine Reihe von Möglichkeiten, über die wir das Verhalten der Loren besser beeinflussen können.

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - Italian


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Korean


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Norwegian Nynorsk


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Portuguese (Brazil)


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Russian


Page 1

Базовая Вагонетка

Вагонетки нужны для массового перемещения предметов со средней скоростью.

Характеристики

"Скорость:1 м/с
Вместимость:25
Ускорение:0.5 м/с²
"

Применение Вагонеток очевидно – это расширение привычной схемы транспортировки грузов «Бункер <-> Конвейер». Вагонетки запускаются в транспортную вагонеточную сеть через Депо Вагонеток.

>

Minecart Depot

Page 2

Перемещение Ресурсов с помощью Вагонеток

Как только Вагонетка вошла в транспортную сеть, она будет останавливаться на Станциях Загрузки и Станциях Разгрузки,чтобы, соответственно, забирать или отдавать перевозимые ресурсы.

Minecart Load Station

Minecart Unload Station

Page 3

Продвинутое управление Вагонетками

Для более точного управления передвижением вагонеток и перемещением руды у вас есть множество доступных инструментов для изменения поведения и логики транспортной сети вагонеток.

Minecart Turbo Rail

Minecart Full Gate

Minecart Empty Gate

Language - Spanish


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Swedish


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3

Language - Turkish


Page 1

Title Missing!

Minecart Depot

Page 2
Page 3